Sabtu, 11 Februari 2023

hiwar tentang "Kehidupan suami istri" ( الحياة الزوجية) - ABY02/Bab3

 Terdapat dua hiwar tentang "Kehidupan suami istri"  yang diambil dari kitab Al-arobiyah bayna yaddaik jilid 02 bab 03 (الوحدة الثالثة), Yaitu :

Hiwar 1 : "Pilihlah perempuan yang baik agamanya" (عَلَيْكَ بِذَاتِ الدِّيْنِ)


------عَلَيْكَ بِذَاتِ الدِّيْنِ--------

الأمُّ  : أنْتَ قَلِقٌ يَا وَلَدِيْ، مَاذَا بِكَ؟

Ibu: engkau gelisah wahai anakku, ada apa?

بِلال : أُرِيْدُ الزَّوَاجَ يَا أُمِّيْ، وَلا أَجِدُ الفَتَاةَ المُنَاسِبَةَ.

Bilal : Saya ingin menikah wahai ibuku, dan saya belum mendapatkan gadis yang cocok

الأم  : هَذِهِ لَيْسَتْ مُشْكِلَةٌ. هُنَاكَ فَتَيَاتٌ كَثِيْرَاتٌ مُنَاسِبَاتٌ لِلزَّوَاجِ.

Ibu : Ini tidak masalah, disana banyak gadis yang pantas dinikahi.

بِلال : هَلْ تَعْرِفِيْنَ وَاحِدَةً مُنَاسِبَةً؟

Bilal: Apakah engkau mengenal seseorang yang cocok?

الأمّ  : فَاطِمَةُ بِنْتُ صَالِحٍ.

Ibu : Fatimah binti Shaleh

بِلال : هَذِهِ غَيْرُ مُنَاسِبَةٍ. إنَّهَا فَقِيْرَةٌ، لَا مَالَ لَهَا.

Bilal : Ini tidak cocok, dia  miskin, tidak punya harta.

الأم  : مَا رَأيُكَ فى زَيْنَبَ بِنتِ عَبْدِ اللهِ؟

Ibu: Bagaimana pendapatmu tentang Zainab binti abdullah?

بِلال : نَعَمْ، هِيَ مِنْ أُسْرَةٍ غَنِيَّةٍ، وَلَكِنِّيْ سَمِعْتُ أنَّها غَيْرُ جَمِيْلَةٍ.

Bilal : Iya dari keluarga yang kaya, akan tetapi saya mendengar bahwa dia tidak cantik

الأمّ  : هُنَاكَ هُدَى بِنْتُ عَبْدِ العزِيْز.

Ibu: Ada juga Huda binti Abdul Aziz

بِلال : سَمِعْتُ أنَّها ذَاتُ مَالٍ وَجَمَالٍ، وَلَكِنِّيْ أُرِيْدُ الحَسَبَ وَالنَّسَبَ.

Bilal: Saya mendengar bahwa dia kaya dan cantik, akan tetapi saya ingin keturunan yang terpandang (bangsawan).

الأم  :  تُرِيْدُ المَالَ والجَمَالَ وَالحَسَبَ وَالنَّسَبَ. هَذِهِ لا تُحَقِّقُ السَّعَادَةَ.

Ibu: engkau ingin yang kaya, cantik, dan bangsawan, itu tidak menentukan kebahagian

بِلال : مَا الّذِيْ يُحَقّقُ السَّعَادَةَ اإِذَنْ؟!

bilal: Kalau begitu,  Apa yang menentukan kebahagian?

الأم  : إذَا أَرَدْتَ السَّعادَةَ، فَعَلَيْكَ بذَاتِ الدِّيْنِ.

Ibu: Jika engkau ingin bahagia, pilihlah yang baik agamanya.

بلال : ذاتِ الدين، أحْسنْتِ يَا أاُمِّي، هذَا قَوْلُ رَسُوْلُ الله صَل الله عليه وسلّم -( فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّيْنِ، تَرِبَتْ يَدَكَ)-

Bilal: Orang yang beragama, engkau betul wahai ibuku, ini ucapan rasululllah : (Pilihlah yang baik agamanya, agar engkau bahagia).


Hiwar 2 : Bergadang diluar Rumah (السَّهَرُ خَارِجَ البَيْتِ)


------السَّهَرُ خَارِجَ البَيْتِ--------

نَاصر : أُرِيْدُ أنْ أتْرُكَ زَوْجَتِيْ. 

Nasir: Saya ingin meninggalkan istri saya 

فيصل : لا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إلا بِالله. مَاذَا هُنَاكَ؟

Faisal: Tidak ada daya dan kekuatan kecuali atas pertolongan Allah, apa gerangan?

ناصر : لا أُحِبُّها.

Nasir : saya tidak mencintainya

فيْصل : لا تُحِبُّهَا؟! كَيْفَ عِِشْتَ مَعَهَا كًلّ هذِهِ السَّنَوَاتِ؟!

Faisal: Engkau tidak mencintainya? bagaimana engkau hidup bersama selama bertahun-tahun ini?

نَاصر : لا أدْرِي..... لا أدْرِي..... لا أُحِبُّها.

Nasir: Saya tidak tahu,, saya tidak tahu,, saya tidak mencintainya.

فيْصل : كُنْتَ تَقُوْلُ دَائِمًا. إنَّهَا زَوْجَةٌ طَيِّبَةٌ، وَمُؤَدَّبَةٌ وَمُطِيْعَةٌ. مَاذَا حَدَثَ؟!

Faisal: Engkau dulu selalu berkata, dia seorang istri yang baik santun dan patuh, apa yang terjadi?

ناصر : كُنْتُ أُحِبُّهَا فِعْلًا، وَلَكِنْهَا تَغَيَّرَتْ كَثِيْرًا.

Nasir: Saya dulu memang mencintainya, akan teetapi dia sekarang banyak berubah.

فيصل : كَيْفَ تَغَيَّرَتْ؟

faisal: Berubah bagaimana?

نَاصر : أصْبَحَتْ مُهْمِلَةً، لا تَهْتَمٌ بِيْ، وَلا بِالبَيْتِ، تَهْتَمٌ بِنَفْسِهَا وَبِصَدِيْقَتِهَا فَقَطْ.

Nasir: Dia mendadak bersikap cuek, tidakk mementingkanku tidak pula rumah, dia lebih mementingkan dirinya dan teman-temanya saja.

فيصل : هَلْ تَكَلَّمْتَ مَعَهَا فِيْ هَذَا الأمْرِ؟

Faisal: Apakah engkau sudah berbicara denganya dalam perkara ini?

نَاصر : تَكَلَّمْتُ مَعَهَا كَثِيْرًا، وَلَكِنَّهَا عَنِيْدَةٌ.

Nasir: Saya telah membicarakan denganya banyak sekali, akan tetapi dia berpaling.

فيصل : هَلْ تَغَيَّرْتَ أنْتَ؟

faisal: Apakah engkau sendiri telah berubah?

ناصر : نَعَمْ. أصْبَحْتُ أَسْهَرُ كَثِيْرًا خَارِجَ البَيْتِ.

Nasir: Iya, saya banyak menghabisakan waktu malam diluar rumah.

فيصل : قَدْ يَكُوْنُ هَذَا هُوَ السَّبَبُ. لَا تَسْهَرْ خَارِجَ البَيْتِ.

Faisal: mungkin ini sebabnya, jangan begadang diluar rumah.

ناصر : سَأَفْعَلُ ذَلِكَ.

Nasir: saya akan melakukan itu

فيصل : إذَنْ سَتَهْتَمٌ زَوْجَتُكَ بِكَ وَ بِبَيْتِهَا، بِإِذْنِ اللهِ.

Faisal: Kalau demikian, istripun akan mementingkanmu dan rumahnya, dengan Izin Allah.


Semoga bermanfaat  :)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

percakapan bahasa arab tentang perkenalan

 P ercakapan bahasa arab tentang perkenalan ( menanyakan nama dan kebangsaan ) Teks cerita bahasa arab tentang perkenalan ( laki-laki) beser...